Zašto posjetiti Strasburg?
Strasbourg očarava kao prijestolnica Alzasa koja se proteže između francuske i njemačke kulture, gdje se bajkovite drvene kuće nadvijaju nad kanalima u Petite France, gotička katedrala s ružičastim pijeskovcem doseže visinu od 142 m kao srednjovjekovni inženjerski podvig, a u decembru grad postaje najstarija francuska božićna pijaca (Christkindelsmärik od 1570.) i jedna od najstarijih u Evropi. Ovaj glavni grad Evropske unije (285.000 stanovnika) domaćin je impozantne staklene arhitekture zgrade Parlamenta EU, preko puta srednjovjekovnog jezgra Grande Île, zaštićenog od strane UNESCO-a – simbolične lokacije na kojoj je historijsko rivalstvo Francuske i Njemačke preraslo u evropsku saradnju. Strasburška katedrala (slobodan brod; platforma 16 KM za odrasle, 10 KM za povlaštene) dominirala je panoramom grada od 1647.
do 1874. godine kao najviša građevina na svijetu, dok animirane figure astronomskog sata nastupaju svakodnevno u 12:30. Kožare iz 16.
stoljeća i drvene kuće u stilu "Maison des Tanneurs" u četvrti Petite France stvaraju prizore kao iz razglednica koji se ogledaju u vodama kanala, gdje Ponts Couverts (pokriveni mostovi) i brana Barrage Vauban (besplatan pogled s krova) štite srednjovjekovnu četvrt. Ipak, Strasburg iznenađuje kulturom – Muzej Alzasa ( 15 KM) čuva regionalno naslijeđe miješajući francuske i njemačke tradicije, Palais Rohan čuva zbirke likovnih umjetnosti ( 15 KM), a brodske ture ( 31 KM–33 KM 70 min) prolaze pored zgrada EU i historijske arhitekture. Gastronomska scena slavi specijalitete Alzasa: flammekueche (tarte flambée, tanka pizza s hrskavom korom), choucroute garnie (kiseli kupus s kobasicama), gulaš baeckeoffe i kolač kugelhopf – poslužuju se uz vina Riesling ili Gewürztraminer iz Alzasa.
Winstubs (tradicionalne gostionice) služe obilne porcije u ugodnim drvenim interijerima. Božićni sajmovi (od kraja novembra do decembra) privlače dva miliona posjetilaca – na Grande Île-u se održava 11 tematskih sajmova, toči se kuhan vino, a ulice ispunjava miris keksa bredele. Jednodnevni izleti vode do Colmara (30 min vožnje vozom, 20 KM), njemačke Crne šume (30 min) i sela na vinskoj cesti Alzasa (Riquewihr, Eguisheim).
Posjetite od aprila do oktobra zbog temperature od 15-25°C ili u decembru zbog božićne čarolije (0-8°C, rezervišite hotele godinu dana unaprijed). Kombinujući francusku sofisticiranost i njemačku efikasnost, pješačku ostrvsku četvrt Grande Île, pristupačne cijene (147 KM–235 KM/dan) i jedinstvenu alzašku kulturu, Strasburg pruža karakter evropskog raskršća uz sezonsko hodočašće na božićne pijace.
Šta uraditi
Historijski spomenici
Strasburška katedrala
Gotičko remek-djelo s 142 m visokom šiljastom kulom od ružičastog pijeskovca — najviša građevina na svijetu od 1647. do 1874. Besplatan ulaz u brod (otvoreno od 7 do 19 sati). Penjanje na platformu 16 KM zahtijeva 332 stepenika—panoramski pogled vrijedi truda. Cjelovita animacija astronomskog sata prikazuje se u 12:30 od ponedjeljka do subote, ali za film i predstavu potreban je poseban ulaznica (oko 8 KM); opći ulaz u katedralu i na sat je besplatan izvan tog vremena. Vitraži datiraju iz 12. do 14. stoljeća. Večernje osvjetljenje (21:00–22:00) je zadivljujuće. Jedna od najboljih gotičkih katedrala u Evropi. Predvidite 1-2 sata, uključujući platformu.
Kvart Petite France
Najfotogeničnija četvrt sa drvenim kućama sa gredama iz 16. stoljeća koje se nadvijaju nad kanalima—bivša četvrt štavljača. Maison des Tanneurs (1572) je sada restoran. Pređite prekrivene drvene mostove (Ponts Couverts) sa srednjovjekovnim kulama. Brana Barrage Vauban nudi besplatnu panoramsku terasu na krovu (otvorena od 9:00 do 19:30). Zlatni sat (ljeti od 19:00 do 20:00) stvara čarobne odraze u vodi. Predvidite 1-2 sata za šetnju kaldrmisanim ulicama. Najbolje fotografije su sa terase Barragea.
Palais Rohan i muzeji
Palata princ-biskupa iz 18. stoljeća sadrži tri muzeja, svaki oko 15 KM (snižen 7 KM; besplatno za mlađe od 18; dostupne gradske propusnice): Likovne umjetnosti, Dekorativne umjetnosti i Arheološki. Ukrašeni državni apartmani mogu parirati Versaju. Za sva tri muzeja predvidite 2-3 sata. Otvoreno od srijede do ponedjeljka od 10 do 18 sati (zatvoreno utorkom). Kombinujte posjetu s obližnjim Muzejom Alzasa (oko 15 KM), koji prikazuje regionalnu narodnu kulturu s tradicionalnim nošnjama i enterijerima.
Alzazijska iskustva
Krstarenje brodom po Illu
70-minutna krstarenja rijekom (oko 31 KM–33 KM) prolazi pored Petite France, moderne staklene arhitekture zgrade Parlamenta EU i historijskih natkrivenih mostova. Brodovi polaze iz Palais Rohan. Komentari na više jezika. Posjetite poslijepodne (15–17 h) za najbolje osvjetljenje. Van sezone rezervacije nisu potrebne; ljeti rezervišite unaprijed ili dođite rano. Savršen uvod u geografiju grada. Opuštajući način za razgledanje kontrasta između srednjovjekovnog jezgra i kvarta EU.
Tradicionalna alzaška hrana i vinske gostionice
Udobni vinopiji obloženi drvenim panelima poslužuju obilne alzaške specijalitete: flammekueche (tanke kore tarte flambée, 20 KM–27 KM), choucroute garnie (kiseli kupus sa kobasicama i svinjetinom, 35 KM–43 KM), gulaš baeckeoffe, kuglhof kolač. Poslužite uz alzaški rizling ili gewürztraminer u zelenim čašama. Najbolji winstubs: S'Kaechele, Le Clou, Au Pont Corbeau. Ručak 12-14h, večera nakon 19h. Rezervišite večernje stolove. Portije su obilne.
Božićni sajmovi i Evropska četvrt
Christkindelsmärik božićni sajmovi
Najstarija božićna pijaca u Francuskoj (od 1570.) i jedna od najstarijih u Evropi pretvara Grande Île u zimsku čaroliju od kraja novembra do 24. decembra. Jedanaest tematskih pijaca širom grada – Christkindelsmärik na Place Broglie je najveća. Drvene kolibe prodaju rukotvorine, ukrase, bredele kekse, vin chaud (zagrejano vino 8 KM) i tartes flambées. Katedrala je osvijetljena. Gužve su intenzivne vikendom — idite radnim danom ujutro. Rezervišite hotele godinu dana unaprijed. Čarobna atmosfera vrijedi hladnoće (0–8 °C).
Europski parlament i EU distrikt
Impozantne moderne staklene zgrade ugošćuju Parlament EU. Besplatne vođene ture (rezervišite online nekoliko sedmica unaprijed putem europarl.europa.eu). Sedmice zasjedanja (obično 4 dana mjesečno) omogućavaju pristup galeriji posjetilaca—provjerite kalendar. 20-minutna vožnja tramvajem od Grande Île (linija E do Parlement Européen). Arhitektura kontrastira sa srednjovjekovnom Starom gradom. Zgrada za ljudska prava i fotografisanje uz zastave EU. Predstavlja ulogu Strasbourga kao evropskog raskršća.
Galerija
Informacije o putovanju
Dolazak
- Aerodromi: SXB
Najbolje vrijeme za posjetu
april, maj, juni, septembar, decembar
Klima: Hladno
Vrijeme po mjesecima
| Mjesec | Visoko | Nisko | Kišni dani | Stanje |
|---|---|---|---|---|
| januar | 7°C | 1°C | 7 | Dobro |
| februar | 11°C | 4°C | 17 | Vlažno |
| mart | 12°C | 3°C | 12 | Dobro |
| april | 20°C | 7°C | 2 | Izvrsno (najbolje) |
| maj | 21°C | 9°C | 7 | Izvrsno (najbolje) |
| juni | 23°C | 14°C | 14 | Izvrsno (najbolje) |
| juli | 27°C | 15°C | 7 | Dobro |
| august | 27°C | 17°C | 10 | Dobro |
| septembar | 23°C | 13°C | 7 | Izvrsno (najbolje) |
| oktobar | 15°C | 9°C | 16 | Vlažno |
| novembar | 10°C | 4°C | 5 | Dobro |
| decembar | 7°C | 2°C | 20 | Izvrsno (najbolje) |
Podaci o vremenu: Arhiva Open-Meteo (2020-2024) • Open-Meteo.com (CC BY 4.0) • Historijska prosječna vrijednost 2020–2024
Budžet
Ne uključuje letove
Viza zahtjevi
Schengensko područje
💡 🌍 Savjet za putnike (novembar 2025): Planirajte unaprijed: decembar se bliži i nudi idealno vrijeme.
Praktične informacije
Dolazak
Aerodrom Strasburg (SXB) je mali—ograničen broj evropskih letova. Većina putnika koristi aerodrom Bazel-Mulhouse (1,5 h, 39 KM šatl) ili Frankfurt (2,5 h vozom). Vozovi iz Pariza Est (1 h 45, TGV, 69 KM–157 KM), Frankfurta (2,5 h), Zuricha (2,5 h). Strasbourg je željezničko čvorište. Stanica je 15 minuta hoda od Grande Île.
Kretanje
Centar Strasbourga (Grande Île) je kompaktan i pogodan za pješačenje (20 min). Izvrsna tramvajska mreža (6 linija, 4 KM oko 9 KM za 24-satnu SOLO kartu u gradskoj zoni). Bicikli putem Vélhopa (2 KM/dan). Brodski obilasci oko 31 KM–33 KM Većina atrakcija je na pješačkoj udaljenosti. Izbjegavajte iznajmljivanje automobila – centar je zona za pješake, parkiranje je skupo. EU kvart je dostupan tramvajem.
Novac i plaćanja
Euro (EUR). Kartice su široko prihvaćene. Bankomata ima mnogo. Božićni sajmovi uglavnom prihvataju samo gotovinu za hranu i piće. Napojnice: usluga je uključena, ali se 5–10% cijenilo. Winstubs ponekad prihvataju samo gotovinu. Cijene su umjerene – jeftinije nego u Parizu.
Jezik
Francuski je službeni jezik. Alzatski dijalekt govori starija generacija (germanski). Njemački je široko razumljiv (na graničnom gradu, TV iz Njemačke). Engleski govore mlađi ljudi i u turističkim područjima. Natpisi su dvojezični na francuskom i njemačkom. Na jelovnicima često postoje oba jezika. Učenje osnovnog francuskog je cijenjeno.
Kulturni savjeti
Alzatska kultura: miješa francuski i njemački – jezik, hrana, arhitektura. Labuđi: simbol grada, gnijezda na krovovima. Božićni sajmovi: najstariji u Evropi (1570.), Christkindelsmärik, bredele keksi, vin chaud (zagrijano vino), rezervišite hotele godinu dana unaprijed. Flammekueche: tarte flambée, tanko tijesto nalik pici, alzaška specijalnost. Winstubs: tradicionalne gostionice, ugodne, s obilnom hranom. Alzasko vino: Riesling, Gewürztraminer, poslužuje se u zelenim čašama. Glavni grad EU: Sjednice parlamenta dovode poslovne putnike. Grande Île: UNESCO otok, centar bez automobila. Kugelhopf: brioche kolač, osnovna namirnica za doručak. Baeckeoffe: sporo kuhani gulaš. Choucroute: kiseli kupus s mesom. Nedjelja: prodavnice zatvorene, restorani otvoreni. Muzeji su zatvoreni utorkom. Prijateljski za bicikliste: posvuda postoje biciklističke staze. Njemački utjecaj: arhitektura, hrana, efikasnost. Francuski šarm: kuhinja, vino, kultura kafića. Granična područja: Njemačka je udaljena 2 km, lako je ići na jednodnevne izlete u Crnu šumu.
Savršen dvodnevni itinerar za Strasburg
Dan 1: Grande Île i katedrala
Dan 2: Muzeji i Evropska četvrt
Gdje odsjesti u Strasburg
Grande Île
Najbolje za: Katedrala, UNESCO jezgra, hoteli, restorani, božićni sajmovi, centralno, turističko
Mala Francuska
Najbolje za: Kuće s vidljivim drvenim gredama, kanali, najfotogeničniji, restorani, romantični, atmosferični
Neustadt/Njemačka četvrt
Najbolje za: Njemačka carska arhitektura, stambeni, elegantni bulevari, manje turistički
Evropska četvrt
Najbolje za: Parlament EU, moderna arhitektura, međunarodni, poslovni hoteli, savremeni
Često postavljana pitanja
Trebam li vizu za posjetu Strasbourgu?
Kada je najbolje vrijeme za posjetu Strasbourgu?
Koliko košta putovanje u Strasbourg po danu?
Je li Strasbourg siguran za turiste?
Koje su atrakcije koje se moraju vidjeti u Strasbourgu?
Popularne aktivnosti
Najbolje ocijenjene ture i doživljaji u Strasburg
Spremni posjetiti Strasburg?
Rezervišite letove, smještaj i aktivnosti